走入中東看耶穌:福音書的文化與文學解經指南

走入中東看耶穌:福音書的文化與文學解經指南/Jesus Through Middle Eastern Eyes: Cultural Studies in the Gospels

作者:貝里 (Kenneth E. Bailey)
譯者:黃懿翎
出版社:校園書房出版社
出版日期:2025-06
ISBN:9786267530856
頁數:592頁

本書特色

走入中東,走入耶穌的世界!

長久以來,我們的信仰深受西方文化影響,在許多人的印象中,若要認識耶穌、認識基督信仰,就必須仰賴西方的學者和研究資料。

然而,新約大部分的故事發生在兩千年前的中東,而在許多保守的中東農村中,許多習俗並沒有出現明顯變遷,有些傳統甚至千年依舊。因此,現今中東傳統農村的小老百姓,很可能比許多西方學者更貼近耶穌和新約作者們所身處的文化。若要讀懂新約,我們就必須向這些中東的市井小民學習。

《走入中東看耶穌》正是一本能夠幫助我們透過東方文化與文學傳統視角重新認識耶穌的傑作。作者貝里透過與中東市井小民的對話、當地的古代文獻、各種東方語言的新約譯本,幫助讀者深入認識耶穌的生平與話語。當我們跟著貝里一起走入中東,我們將會驚覺――
原來,耶穌降生的馬槽,其實不像我們想的那樣臭氣沖天!
原來,有罪的女人用頭髮為耶穌擦腳的舉動,在中東文化裡別具意義!
原來,耶穌那些看似簡單的比喻,
在中東文學傳統的修辭結構中,傳達了既深刻又具革命性的信息!

貝里以文化為經、文學為緯,帶領我們按照中東文化來理解福音書的歷史背景,並以東方的敘事傳統、詩歌形式、修辭手法來欣賞新約之美。在這場文化與文學的旅程中,耶穌不再只是西方的信仰導師,而是一位扎根於中東土壤、運用東方文學智慧說話與行動的救主。讓我們走入中東,走入耶穌的世界,重新體驗新約聖經撼動人心的爆發力。

作者簡介

貝里(1930~2016)
在許多人的印象中,厲害的聖經學者不是埋首於圖書館,就是參與各大研討會,與其他知識分子雄辯滔滔,簡單來說,大概就是「談笑有鴻儒,往來無白丁」吧!

如果你也是這麼想的,那麼貝里這位新約聖經大師,大概會讓人跌破眼鏡。當然,貝里也博覽群書,熟悉西方嚴謹的學術方法。不過,比起與其他知識分子交流,貝里更常坐在中東農村的板凳上,跟不識字的農夫朋友閒聊。由於新約大部分的故事發生在兩千年前的中東,因此這些傳統農村的小老百姓,很可能比現代的西方知識分子,更貼近耶穌和新約作者們所身處的文化。

除此之外,貝里出生於埃及,深耕中東六十餘年,深諳阿拉伯語、科普特語、敘利亞語等東方語言,並對東方的文學修辭法瞭若指掌。這樣的語言和文學長才,使貝里成為東方釋經的代表性人物。

牧師畢德生盛讚貝里嶄新且獨到的突破;當代新約研究最重要的學者之一賴特也指出,貝里的研究對我們這些距離耶穌幾千哩、兩千年的人而言,有如「盲人的眼睛」。

貝里除了著作等身,也曾在聖公會匹茲堡教區擔任法政牧師(Canon Theologian)。二〇一六年,貝里安息主懷,享壽八十六歲。

📚列治文種籽書室Richmond Seed Bookroom📍130-11100 Bridgeport Rd, Richmond, BC V6X 1T2 📞604-233-6655 📩seedwholesale@gmail.com

,

Discover more from SeedxPress《種籽書訊》

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading